【原文】
闻官军收河南河北 杜甫
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
【笺注】
收河南河北:一作“收两河”。
剑外:指四川剑阁以南的地区。
漫卷:随便收拾。
白日:一作“白首”。
巴峡:指巴县以东江面的石洞峡、铜锣峡、明月峡。
巫峡: 長江三峽之一。位於湖北省巴東縣西,與四川省巫山縣接界。
尾联作者自注:「余田园在东京。」汉时称洛阳为东京。

【赏析】
这是一手听闻收复失地,抒发喜悦心情、迫不及待还乡的诗。作于763年,时史朝义兵败,走死广阳,诸将田承嗣、李怀仙等俱来降。
这是一手完全叙事抒情的诗,全诗并无写景,全然抒发自身喜悦。
作为杜甫“生平第一首快诗”(浦起龙《读杜心解》),这首诗最妙之处在于对节奏的把握。首联用一个“忽”字,这是七律中的“突起”,以迅猛之势表现捷报的突然。“涕泪满衣裳”意蘊丰富。其既是浩劫平定、终能返乡的喜极而泣,又是对此八年颠沛流离的痛苦生活的无限感慨。诗人不多增笔墨,仅以“涕泪”之描绘,即概括了一切。
颔联与颈联情绪层层迭起。“却看”“愁何在”“漫卷”“喜欲狂”,越发夸张的动作与神态引出了下一句对“放歌纵酒”“作伴还乡”的设想。
尾联是本诗最为独特之处。一般律诗只需颔联、颈联二联对仗,此诗尾联却用“流水对”(指出句与对句在意义和语法结构上前后相承、不可颠倒的连贯句式,得名于上下句如流水般衔接的特征。其打破了传统对仗的平行结构。),通过“即从”“便下”的句式,以“穿”“向”串联四个实际遥远的地名,勾勒出返乡路线。两个“峡”和“阳”朗朗上口,节奏迅疾如闪电,突出了诗人的迫不及待。
【集注】
《杜臆》:说喜者云喜跃,此诗无一字非喜,无一字不跃。其喜在“还乡”,而最妙在束语直写还乡之路,他人决不敢道。
《唐诗快》:写出意外惊喜之况,有如长比放流,骏马注坡,直是一往奔腾,不可收拾。
《杜诗详注》:顾宸曰:杜诗之妙,有以命意胜者,有以篇法胜者,有以俚质胜者,有以仓卒造状胜者。此诗之“忽传”、“初闻”、“却看”、“漫卷”、“即从”、“便下”,于仓卒间,写出欲歌欲哭之状,使人千载如见。
《读杜心解》:八句诗,其疾如飞。题事只一句,馀俱写情。得力全在次句。于情理,妙在逼真,于文势,妙在反振。三、四,以转作承,第五,乃能缓受,第六,上下引脉,七、八,紧申“还乡”,生平第一首快诗也。
#【原创】诗词鉴赏:杜甫《野望》#

